Quelques idées pour apprendre aux enfants à se détendre via un rythme de respiration calme. Il est souvent plus facile pour les enfants de sentir la respiration lorsqu’ils font ses exercices deux à deux. La plupart d’entre eux prennent plaisir à respirer en duo.
Proposez-leur de s’asseoir dos à dos de façon à ce qu’un maximum de la surface des dos se touche. Laissez les d’abord découvrir les mouvements des dos. Demandez-leur ensuite s’ils peuvent sentir la respiration de l’autre via le dos. S’ils y arrivent proposez leur d’essayer d’accorder leur respiration de façon à inspirer et expirer en duo.
Plus tard, vous pouvez aussi essayer la respiration collective en escalier :
Les enfants sont couchés en zigzag la tête reposant sur le ventre du précédent.
Leur proposer de rester très calmement couché et de sentir le mouvement de la tête provoqué par la respiration de celui sur lequel la tête repose.
Cet exercice encourage les enfants à respirer par le ventre ce qui est positif pour leur santé.
Bien sûr, il ne peut se faire qu’avec des enfants qui s’entendent bien et qui se font confiance l’un l’autre.
Traduction de l’article de Marijke Sluijter (site « Educare » devenu récemment: « Kiind »)
Proposez-leur de s’asseoir dos à dos de façon à ce qu’un maximum de la surface des dos se touche. Laissez les d’abord découvrir les mouvements des dos. Demandez-leur ensuite s’ils peuvent sentir la respiration de l’autre via le dos. S’ils y arrivent proposez leur d’essayer d’accorder leur respiration de façon à inspirer et expirer en duo.
Plus tard, vous pouvez aussi essayer la respiration collective en escalier :
Les enfants sont couchés en zigzag la tête reposant sur le ventre du précédent.
Leur proposer de rester très calmement couché et de sentir le mouvement de la tête provoqué par la respiration de celui sur lequel la tête repose.
Cet exercice encourage les enfants à respirer par le ventre ce qui est positif pour leur santé.
Bien sûr, il ne peut se faire qu’avec des enfants qui s’entendent bien et qui se font confiance l’un l’autre.
Traduction de l’article de Marijke Sluijter (site « Educare » devenu récemment: « Kiind »)